No exact translation found for عملية عشوائية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic عملية عشوائية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Búsquedas al azar, sí.
    .أجل، عمليّات تفتيش عشوائيّة
  • O un acto al azar de caos, como el ataque con Tylenol en los años 80.
    أو عمل عشوائي مُتعمد، كالذعر الذي أصاب "تايلينول" في الثمانينات
  • Escoge un dueño de negocio al azar, y sabrá quienes son los Malko.
    ،اختر أيّ مالك عمل عشوائي .(وسوف يعرف الأخوة (ملكو
  • Convirtiéndolo en el acto menos aleatorio de todo el universo.
    جاعلين منه أفضل عمل عشوائي في الكون بأسره
  • Parece un robo cualquiera, no un multimillonario robo de muestras.
    ،لتبدو عملية سطو عشوائية .وليست عملية سرقة نماذج التصاميم
  • Que no fue un asalto al azar.
    .أنّها لم تكن عملية نهب عشوائية
  • Llevamos a cabo revisiones aleatorias para evaluar la seguridad.
    إننا نُقيم عمليّات تفتيش عشوائيّة .لتقييم الوضع الأمني
  • ¿Qué sabíamos de este caso? Los secuestros parecen ser aleatorios, ocurriendo una vez cada dos años.
    ،عمليات الاختطاف تبدو عشوائية وتقع كلّ سنتين
  • Esas operaciones fueron indiscriminadas y tuvieron como objetivo a todos los niños de la calle de una zona en particular, y en el caso de Kananga algunos niños sufrieron heridas graves, presuntamente a causa de golpizas.
    وكانت هذه العمليات عشوائية، إذ كانت تستهدف جميع أطفال الشوارع في منطقة معينة، وفيما يتعلق بكانانغا، أصيب بعض الأطفال بجروح خطيرة اُدعي أنها بسبب الضرب.
  • Los insta, en especial, a que se abstengan en todo momento de ataques contra la población civil y de ataques indiscriminados, de la práctica inaceptable del secuestro, del reclutamiento de menores, de la violencia sexual, y de los actos de terrorismo.
    وتحث هذه الجهات خصوصاً على الإحجام في كل الأوقات عن مهاجمة المدنيين وشن عمليات عشوائية، وعن ممارسات الاختطاف وتجنيد الأحداث والعنف الجنسي غير المقبولة، وعن الأعمال الإرهابية.